Kobe International Community Center

Childbirth, Child Care

1.What to do when you become pregnant

If you become pregnant, visit the Child Health Section (kodomo hoken gakari) in the Health and Welfare Department (hoken fukushi bu) of your local ward office at your earliest convenience, and submit a pregnancy notification (ninshin todoke).

At that time, you will be given: the Maternal and Child Health Handbook (boshikenko techo) (pink); the Sukusuku Handbook (yellow); vaccination vouchers (yobousesshuken tsuzuri), a Maternal Health Management Card (bosei kenkoukanri sidoujikou renraku card) (blue); and maternity health checkup vouchers (ninpu kenkoushinsa hojoken).

Pregnancy notification forms are available at the Child Health Section of each ward office. Currently, the Maternal and Child Health Handbook is produced in nine foreign languages (English, Chinese, Korean, Vietnamese, Spanish, Portuguese, Thai, Filipino, and Indonesian).

At the Kobe International Community Center (KICC), you can borrow a video titled, "From Pregnancy to Childcare - How to prepare for Childcare in Japan" (available in Japanese, English, Chinese, Korean, Vietnamese, Spanish, Portuguese, and Thai), produced by a specified non-profit organization, the AMDA International Medical Information Center.

2.What to do when you give birth

・When you give birth, submit a birth notification (shussho todoke) to the Citizen Services Division (shimin ka) of your local ward office within 14 days after the birth.
Please bring the following items to the ward office
Birth notification, your personal stamp (if you have one), and your Maternal and Child Health Handbook

・If your child/children wish to apply for special permanent resident, father or mother go through the procedures at the Citizen Services Division within 60 days after the birth.

Please bring the following items

Special resident certificate (or alien registration certificate) of father or mother, birth notification certificate (shussho todoke shoumeisho), a copy of resident certificate, and passport (if you have one).

 

・If your child/children is/are not included in the above case, apply for resident status at the Immigration Bureau within 30 days after the birth.


The procedures necessary to enroll in the National Health Insurance program and to apply for the lump-sum childbirth/childbearing benefit under the program are shown here.

3.Vaccinations for babies and infants
Free vaccinations are shown here.


※Vaccination questionnaire (yoshinhyou)
A vaccination questionnaire is available in foreign languages in part.
For detailed information, inquire at the Child Health Section (kodomo hoken gakari) of your local ward office or the Preventive Hygiene Division (yobou eisei ka) of the Public Health Center (hokensho) of Kobe City (078-322-6789).

4. Play areas for children to enjoy recreational and hands-on learning activities
Kobekko Land offers an ideal venue for children to enjoy recreational and hands-on activities and friendly interactions, with its play room, library, computer room, arts and crafts room, and music studio. Here, various interesting events are held monthly, such as a cooking class, concert, and a puppet show.

Kobekko Land
web

Kobe General Children's Center (Kobekko Land)
1-3-1 Higashi-kawasaki-cho, Chuo-ku, Kobe 650-0044   TEL: 078-382-1300
Open hours: 9:30 a.m. to 5:00 p.m.
Closed on Monday (or the following Tuesday if Monday falls on a holiday) and the year-end and New Year holidays
Admission: Free

Please observe the following instructions when visiting Kobekko Land.
- Preschool-age children must be accompanied by parents or other adults.
- Reservations should be made in advance when the facility is to be used by a group of 10 or more people.
- Kobekko Land is designed for child welfare, and therefore smoking is not allowed anywhere in the facility.

5.Consultation regarding the education of schoolchildren of foreign nationality
The Multicultural Children's Center of the Hyogo Prefectural Board of Education offers consultation services regarding the education of schoolchildren of foreign nationality. At the center, various educational tools and relevant materials are exhibited, some of which are available for loan.
Multicultural Children's Center of Hyogo Prefectural Board of Education
web

(c/o Hyogo Prefectural International High School)
1-2 Niihama-cho, Ashiya 659-0031
TEL: 0797-35-4537
Open hours: 9:00 a.m. to 12:00 p.m., 1:00 p.m. to 5:00 p.m. on weekdays (Monday through Friday)

*The Guidebook for Starting Schoolweb
(in Japanese, English, Chinese, Korean, Vietnamese, Spanish, Portuguese, Thai, Filipino, Indonesian, and Arabic)

6.Other consultation services
Child Health Section (kodomo hoken gakari)
(the Health and Welfare Department (hoken fukushi bu) of each ward office, the Health and Welfare Division (hoken fukushi ka) of Kitasuma Branch Office, and the Hokushin Area Office of the Health and Welfare Department (hoken fukushi bu) of Kita Ward

If you have any concern or worry over pregnancy, childbirth, or the care of infants, you can seek help by contacting the Child Rearing Support Section, where health workers and other professionals can offer advice to address your problem and provide consultation regarding child care issues, including child abuse.
For detailed information, inquire at the Child Rearing Support Section (kosodate shien gakari) of the Health and Welfare Department (hoken fukushi bu) of each ward office. Consultation is available from 8:45 a.m. to 5:30 p.m., Monday through Friday.

※Baby Consultation Web (akachan anshin web)web

The specified non-profit AMDA International Medical Information Center
web
(Information is offered in Japanese, English, Chinese, Korean, Spanish, Portuguese, Thai, and Filipino.)

Kansai Center TEL: 06-4395-0555 (for consultation)
Language Service days Service hours
English, Spanish Monday through to Friday 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
Chinese, Portuguese Inquire in advance or refer to the website.

Tokyo Center TEL: 03-5285-8088 (for consultation)
Language Service days Service hours
English, Thai, Chinese,
Korean, Spanish
Everyday 9:00 a.m. to 8:00 p.m.
Portuguese Monday, Wednesday, Friday 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
Filipino Wednesday 1:00 p.m. to 5:00 p.m.
Vietnamese Thursday) 1:00 p.m. to 5:00 p.m.


The translation is based on the data available as of July, 2013. Please note that new systems, system changes etc. may have been introduced after this date. Responsibility for the linked websites lies with their creators. Kobe City accepts no responsibility for their content etc.